- Video Playlist
Abeywardana Balasooriya
- Ganga Ennako Ganga (ගංගා.. එන්නකෝ ගංගා)
Amarasiri Peiris
- Aya Yanna Giya Makila (ඇය යන්න ගියා මැකිලා)
- Hanthanata Payana Sanda (හන්තානට පායන හඳ)
- Kawuruwath Na Kawuruwath Na (කවුරුවත් නැහැ.. කවුරුවත් නැහැ)
- Mage Punchi Rosa Male (මගේ පුංචි රෝස මලේ)
- Sanduda Awadiyen Tharuda Awadiyen (සඳුද අවදියෙන්.. තරුද අවදියෙන්..)
Asanka Priyamantha
- Senehasakata Aruthak Purawannata (සෙනෙහසකට අරුතක් පුරවන්නට)
Chamara Weerasinghe
- Bol Wee Ahuru wel Sulange Giya Sema (බොල් වී අහුරු වෙල් සුළඟේ ගිය සේම)
Chandralekha Perera
- Kusumata Lanwee Ron Ganna (කුසුමට ළංවී රොන් ගන්නා)
Chandrasena Hettiarachchi
- Amma Jeewana Uyan There (අම්මා ජීවන උයන්තෙරේ)
Danapala Udawaththa
- Ae Neela Warala Peerala (ඈ නීල වරල පීරලා)
Dayarathna Ranathunga
- Sanda Ma Ha Sinasuna (සඳ මා හා සිනාසුනා.. තරු මා හා කතා කළා)
Freddie Silva
- Mannaram Piti Welle [Kundumani] (මන්නාරම් පිටි වැල්ලේ)
Gunadasa Kapuge
- Ahasa Usata Nega Giyata (අහස උසට නැග ගියාට.. නැහැනේ අහසේ රැඳෙන්නේ)
- Bimbarak Senaga Gawasuna [Wellasse Geethaya] (බිම්බරක් සෙනග ගැවසුන)
- Dawasak Pala Nathi Hene (දවසක් පැල නැති හේනේ)
- Duka Hadu Dena Raye (දුක හාදු දෙන රැයේ.. හිත පතුලටම වෙලා)
- Ninda Nathi Raye (නින්ද නැති රැයේ සඳ කඳුළු මීදුමේ)
- Seda Sihina Sudu Dunhinda Oba (සේද සිහින සුදු දුන්හිඳ ඔබ)
- Sinhala Sindu Kiyana (සිංහල සින්දු කියන.. නළලේ තිලක තියන කිරිල්ලී)
H R Jothipala
- Me Jeewanaye Mulu Sansare (මේ ජීවනයේ මුළු සංසාරේ)
Janaka Wickramasinghe
- Kirula Muthu Lihi Sara Sara (කිරුළ මුතු ලිහී සර සර හඬින් වැගිරෙනා)
- Sanda Kindura Miyagiya (සඳ කිඳුරා මිය ගියා.. ගමට එන්න නංගියේ)
Karunarathna Divulgane
- Ajaneeya Scooter Thuraga Pita Wadina (අජානේය ස්කූටර් තුරඟා පිට වඩිනා)
- La Dalu Bopath Semin Selena Se (ළා දළු බෝපත් සෙමින් සැලෙන සේ)
- Mage Duwe Oba Awadiyen Nam (මගෙ දුවේ ඔබ අවදියෙන් නම්)
- Minindoru Kanthoruwe Muladani Tika (මිනින්දෝරු කන්තෝරුවේ මුලාදෑනි ටික)
- Oba Ma Hamu Una Me Ira Hada Yata (ඔබ මා හමුවුන මේ ඉරහඳ යට)
- Sakman Karana Maluwa (සක්මන් කරන මළුව පාළුයි දේවී)
- Shanthini Thema Watei (ශාන්තිනි තෙමා වැටෙයි නළල කුංකුමම්)
- Veherak Wage Pin Dun Kenek (වෙහෙරක් වගේ පින් දුන් කෙනෙක්)
Kasun Kalhara
- Arabumama Kandulak Wela (ඇරඹුමම කඳුළක් වෙලා)
Krishantha Erandaka
- Mage Adara Pawasata Oba (මගෙ ආදර පවසට ඔබ)
Lakshman Wijesekara
- Sanda Kinithi Nami Vil Diyata Ebi (සඳ කිනිති නැමී විල් දියට එබී)
Malani Bulathsinhala
- Ma Ekkala Amanapawa We Dabara (මා එක්කලා අමනාපව වී දබර)
- Thara Para Diga Pata Pata Kada (තාර පාර දිග පාට පාට කඩ)
Mervin Perera
- Katharaka Thaniwee (කතරක තනි වී)
Milton Mallawarachchi
- Me Mai Gaha Yata Dawasak Da (මේ මැයි ගහ යට දවසක් දා)
- Sundarathwayen Piri Sonduruma Sihine (සුන්දරත්වයෙන් පිරි සොඳුරුම සිහිනේ)
- Veedi Kone Mawatha Addara (වීදි කොනේ.. මාවත අද්දර)
Milton Perera
- Komala Liya Bolanda Liya (කොමල ලියා බොළඳ ලියා)
Nanda Malani
- Jeewithe Kaviyak (ජීවිතේ කවියක්)
- Pipunu Male Ruwa Emala Danido (පිපුණු මලේ රුව එමල දනීදෝ)
- Ran Kenden Banda (රන් කෙන්දෙන් බැඳ)
- Sanda Kaluwara Kura Gaga With (සැඳෑ කළුවර කුර ගගා විත්)
- Wassakata Ida Athath (වැස්සකට ඉඩ ඇතත් අහස් කුස දස අතම)
Neela Wickramasinghe
- Parami Dam Puramu Apa Dedena (පාරමි දම් පුරමු අප දෙදෙනා)
- Sabanda Kamak Nathi (සබඳ කමක් නැති දෙදෙනෙකු වෙමු අපි)
Niranjala Sarojini
- Akalata Wata Maha Warusawak Se (අකලට වට මහ වරුසාවක් සේ)
- Siripade Wandawanna (සිරීපාදේ වන්දවන්න ඉස ඔලියල් බැඳලා) New
Nirosha Virajini
- Punsanda Reta Awidin Hene (පුන්සඳ රෑට ඇවිදින් හේනේ කළුව බිඳ)
Pradeepa Dharmadasa
- Supem Hangum Oben Epa (සුපෙම් හැඟුම් ඔබෙන් එපා.. මිතුරු දම් විනා..)
- Vine Katina Un (විනේ කටින වුන් තරහක් නොකියාම)
Rookantha Gunathilake
- Dawasak Da Handawaka (දවසක් දා හැන්දෑවක)
- Ukulata Nawath Eda Wage (උකුලට නාවත් එදා වගේ)
Samitha Mudunkotuwa
- Kolompure Nuba Inna Isawwe (කොළොම්පුරේ නුඹ ඉන්නා ඉසව්වේ)
Shashika Nisansala
- Nalawili Geeyak Kiyanna (නැළවිලි ගීයක් කියන්න.. අම්මේ මට කියාදෙන්න)
Somathilaka Jayamaha
- Sanda Andura Lowa Galana Welawata (සැඳෑ අඳුර ලොව ගලන වෙලාවට)
- Sunilwan Nuwan Yuga Wasa Uthura Uthura (සුනිල්වන් නුවන් යුග වසා උතුර උතුරා)
- Wathsunu Suwandin Suwanda Kereya (වත්සුණු සුවඳින් සුවඳ කෙරේයා)
Sunil Edirisinghe
- Banen Banda Rajarata Pedesinne (බානෙන් බැඳ රජරට පෙදෙසින්නේ)
- Chandra Mandale Sathapuna Punchi Saviye (චන්ද්ර මණ්ඩලේ සැතපුණ පුංචි සාවියේ)
- Duwe Nuba Mage Pranayai (දුවේ නුඹ මගේ ප්රාණයයි)
- Lenchina Mage Nangiye (ලෙන්චිනා මගේ නංගියේ ඇයි)
- Me Tharam Siyumalida Kalugal (මේ තරම් සියුමැලිද කළුගල්)
- Wanni Wana Pethe (වන්නි වනපෙතේ ගම් දනව් පුරා නිවහන)
T M Jayarathna
- Hemin Sare Piya Wida (හෙමින් සැරේ පියා විදා)
Victor Rathnayake
- Adaraye Ulpatha Wu Amma (ආදරයේ උල්පත වු අම්මා)
- Amma Nathi Mata Kiri Amma Wee (අම්මා නැති මට කිරි අම්මා වී)
- Andura Bindinnata Rayak Dawalu (අඳුර බිඳින්නට රැයක් දවාළු)
- Otunu Palan Rajawarunda (ඔටුනු පළන් රජවරුන්ද සිටු මාළිග ඇති එවුන්ද නෑ)
- Sangawa Ganu Mana Obe Ruwa (සඟවා ගනු මැන ඔබෙ රුව සොඳුරියේ)
W D Amaradeva
- Atha Kandukara Himaw Arane (ඈත කඳුකර හිමව් අරණේ)
- Giman Harina Diyamba Dige (ගිමන් හරින දියඹ දිගේ.. සුසුම් හෙලන වෙරළ ඉමේ)
- Maha Wassaka Pera Nimithi Penenawa (මහ වැස්සක පෙර නිමිති පෙනෙනවා)
- Niwahal Sithuwili Sithana (නිවහල් සිතුවිලි සිතනා සිතත් උදාරයි)
- Obe Dasai Obe Dasai (ඔබේ දෑසයි ඔබේ දෑසයි)
- Palu Anduru Nil Ahasa Mamai (පාළු අඳුරු නිල් අහස මමයි)
- Sudu Neluma Ko Sorabora Wewe (සුදු නෙළුම කෝ සොරබොර වැවේ)
- Vikasitha Pem Pokuru Piyum (විකසිත පෙම් පොකුරු පියුම්)